Home

Current

There are no translations available.

Читалище „Братство 1869” гр. Кюстендил обявява регламента за Двадесет и петото издание на Международния конкурс за класическа китара, който ще се проведе от 7 до 10 април 2021 г. в гр. Кюстендил.

Подробности - регламент и заявка за участие ТУК!

 


Читалище Братство 1869 - Кюстендил
Фото-документална изложба
Monday, 22 February 2021 13:06
There are no translations available.

В читалище „Братство 1869” бе открита фото-документална изложба по повод 128-годишнината  от рождението на Крум Кюлявков – виден писател, публицист, художник и общественик.
Крум Кюлявков печата стихове и хумористична проза в хумористичното списание „Смях” (1915). Сътрудничи на много вестници и списания: „Българан”, „Барабан”, „Маскарад”, „Заря”, „Работнически вестник”. Следва история на изкуството във Виена (1920-21). След завръщането си става учител по рисуване в Копривщенската гимназия. Рисува карикатури, превежда, пише стихове. Пише драми и комедии.

Read more...
 
Изложба за Деня на влюбените
Friday, 12 February 2021 12:33
There are no translations available.

На 12 февруари 2021 г. в читалище „Братство 1869“ - Кюстендил бе открита изложба по повод  „Св. Валентин“ -  празника на влюбените. Изложбата включва информационни табла с историята на празника и как се отбелязва той по света, сърца с любовни послания и картини на ученици от класа по изобразително изкуство.

Read more...
 
Освобождението на Кюстендил
Friday, 29 January 2021 13:29
There are no translations available.

Днес читалище „Братство 1869” отбеляза 143 години от Освобождението на гр. Кюстендил от османско иго.
В 11:00 часа патриотични песни огласиха пространството пред читалището, а  българското знаме бе тържествено вдигнато.
Read more...
 
Отбелязваме 143 г. от Освобождението на град Кюстендил от османско иго
Friday, 29 January 2021 10:43
There are no translations available.

Днес се навършват 143 години от Освобождението на град Кюстендил от османско иго. На 29 януари населението в Кюстендил  се съвзема от пепелта на историята и възкръсва, за да се влее с нови сили и надежди в Освободената България.  Неизмерима е нашата признателност към подвига и саможертвата на героите!
След превземането на София от руските войски основните сили на Западния отряд, командван от генерал Гурко, се насочват към Ихтиман – Пазарджик за овладяването на Тракия. Югозападните български земи се оказват встрани от главното направление на руската действаща армия. За опазването фланга на Западния отряд по посока на Самоков, Перник и Радомир са изпратени малобройни руски части.
Read more...
 

За кандидат-студенти

Намерете ни във

Gallery

Конкурс "Биньо Иванов"

ОБИЧАМ ТЕ, ТАТКО!…
There are no translations available.

Научѝ ни, Създателю, как да се върнем при Теб.
Заслепява суетният блясък зениците празни.
А лукавият своите подли кроежи плете...
И невидим разнася в света смъртоносна зараза…
Научѝ ни от Твоята жива лоза да сме пръчки.
И земя плодородна, в която Ти семето сееш.
Ако днес ураган ненадейно челата ни сбърчи,
утре слънце прощаващо в чисто небе да изгрее...

До последния атом извайвал си всеки от нас.
И познаваш изцяло човешката крехка природа.
Колко лесно замесва тесто фарисейският квас!...
Как замайват онези слова, че „човек звучи гордо”...

Направѝ ни да станем по-ниски дори от тревата,
за да пием с напукани устни от вечния извор.
Напои коренищата сухи с дъжда благодатен.
И отново от тях ще поникнат зелени филизи.

Ще израснат дървета... Ще раждат добри плодове…
Ще успеем накрая глада за любов да заситим!
А от вярата саби и щитове ще изковем
да пронижем коварния Луцифер право в гърдите!

Ще прогледнат тогава очите ни слепи!... А сетне
ще се гмурнем до дъното в себе си, в своя зачатък…
Ще съзрем Твоя образ… И в нас ще възкликне детето,
доверчиво простряло ръчички: „Обичам те, Татко!”

 

Албена Димитрова,
гр. София
Първа награда